Сирены

Стоя возле преподавательского стола, Хироми изучала книгу с красивейшими иллюстрациями. Она рассматривала то, как различные авторы представляли сирен, и делала по этому поводу определённые выводы. Вскоре студенты заполнили кабинет, и преподавательница, услышав звон, оповещающий о начале занятия, приступила к чтению лекции.

— Здравствуйте, дорогие студенты! Рада снова видеть вас! Сегодня мы поговорим о существах злобных, коварных и в то же время невероятно привлекательных! Вы наверняка уже слышали о сиренах, поскольку их образ необычайно широко распространён в литературе и кинематографе. Но, вполне возможно, никогда не задавались вопросом, откуда же они взялись? Вот об этом мы и поговорим.

Сирены – морские чудовища, представляющие собой наполовину женщин и наполовину птиц либо рыб, отличающихся удивительным чарующим голосом, способным подчинить воле сирен любого, кто услышит их пение. Считается, что характером они пошли в отца, олицетворяющего неукротимую стихию, а удивительный божественный голос достался им от матери-музы. Родителей сирен стоит рассмотреть по-отдельности. В качестве отца называют либо Форкия, древнее морское божество, породившее многих морских чудовищ, либо Ахелоя, обладающего могуществом речного божества, либо Порфаона, одного из греческих царей.

Матерью сирен часто называют одну из муз – Мельпомену, Терпсихору или Калиоппу, а также Стеропу, Гею или же Кето, которая производила от Форкия на свет морских чудовищ. Тахо-Годи называет сирен «сладкоголосыми людоедами». Согласно Лосеву, в этом образе совмещаются художественный восторг и гибель, красота и смерть.

Живут сирены на острове посреди моря, который сам по себе способен очаровать путников. Он манит их, будто бы предлагая остановиться и передохнуть после долгого путешествия. Природа острова чутко реагирует на приближение корабля и моряков, создавая наилучшие условия для того, чтобы привлечь их внимание. Это подтверждают следующие строчки:

Остров сирен показался - при ветре попутном мы плыли.
Тут неожиданно ветер утих, неподвижною гладью
Море простерлось вокруг: божество успокоило волны.

Существует несколько версий, объясняющих, почему сирены приняли столь чудовищный облик. Согласно Гигину, Деметра обратила помощниц и спутниц своей дочери, Персефоны, в птиц, чтобы они не могли ей помогать, или же они сами изменили свой облик, оплакивая Персефону. Согласно другой версии, богиня любви Афродита придала им такой облик, поскольку сирены не хотели выходить замуж.

Отдельно стоит сказать о том, сколько же сирен вообще было. Гомер утверждает, что их было две. Автор пишет о двух сиренах, но не приводит их имён. В других источниках приводится другое число – три. Имена называются различные, например, Парфенопа, а также имена трёх сестёр – Писиноя, Фелксиопа и Молпа (дочери Ахелоя и Мельпомены). В среднем число сирен колеблется от двух до трёх.

В поэме Гомера царица Церцея так описывает Одиссею силу волшебства сирен:

Прежде всего ты сирен повстречаешь, которые пеньем
Всех обольщают людей, какой бы ни встретился с ними.
Кто, по незнанью приблизившись к ним, их голос услышит,
Тот не вернется домой никогда. Ни супруга, ни дети
Не побегут никогда ему с радостным криком навстречу.
Звонкою песнью своею его очаруют сирены…

Кирка описывает удивительные свойства голоса этих чудовищ, говоря о силе их колдовства и о том, что они разрушили уже множество жизней для того, чтобы удовлетворить собственные потребности (в том числе голод). Далее она предупреждает Одиссея, говоря, что мягкий луг на островке земли, на котором сидят сирены, усыпан множеством человеческих костей, обтянутых сморщенной кожей. То есть становится очевидным, что Цирцея предупреждает, что именно станет с членами команды Одиссея, которые решат ослушаться её мудрого совета. Их гибель будет только на их совести, ведь избежать смерти, не учитывая сказанного ею, просто невозможно.

Сиренам было предсказано, что их ожидает гибель после того, как однажды мимо них пройдёт тот, кто не поддастся их чарам. Потому практически не существовало спасения от них. Единственное способ избежать воздействия их чарующего голоса – воск, которым необходимо залепить уши. Если же человек всё-таки хочет послушать пение сирен, автор вкладывает в уста Кирки совет:

Спутник. А если ты сам пожелаешь, то можешь послушать.
Пусть лишь товарищи, руки и ноги связав тебе крепко,
Стоя привяжут концами тебя к основанию мачты,
Чтоб наслаждаться ты мог, обеим внимая сиренам.
Если ж ты станешь просить и себя развязать им прикажешь,
Пусть они еще больше ремней на тебя намотают.

Таким образом, послушать пение сирен и не погибнуть можно, но только если остальные члены команды не услышат его и предпримут все возможные действия, чтобы не залепивший уши воском товарищ не рванул к чудовищам.

Команда Одиссея, столкнувшись с сиренами, последовала совету Кирки. Капитан корабля достал большой круг пчелиного воска, мелко его нарезал и принялся эти кусочки разминать, чтобы ими можно было заткнуть ушные раковины. Под воздействием солнца и рук воск быстро приобрёл необходимую консистенцию, после чего Одиссей залепил всем членам команды уши. Однако себе уши он затыкать не стал, попросив товарищей крепко его привязать к мачте:

Те же, скрутивши меня по рукам и ногам, привязали
Стоя к подножию мачты концами ременной веревки,
Сами же, севши, седое ударили веслами море.
На расстояньи, с какого уж крик человеческий слышен,
Мчавшийся быстро корабль, возникший вблизи, не укрылся
От поджидавших сирен…

Таким образом, становится очевидным, что сирены не покидают своего острова, а заманивают на него моряков. Путники, не зная, что их ждёт, не могут себя защитить, а потому легко поддаются волшебному пению чудовищ. Однако если люди подготовлены, то сирены не представляют для них опасности, поскольку их голос попросту не имеет над ними силы.

Что касается толкования образа сирен, то я соглашусь со многими авторами, считающими, что эти существа являются олицетворением обманчивой, но очаровательной морской поверхности, под которой скрываются острые утёсы или мели. То есть сирены – олицетворение опасностей, скрытых глубоко под водой, которые порой сложно различимы за внешней их красотой и привлекательностью.

— На сегодня хватит с вас информации, — глянув на уставших студентов, улыбнулась Хиро. – Запишите задание и можете отдыхать. Спасибо за внимание! И успехов вам!

Домашнее задание

1. Как Вы считаете, почему в одних источниках указывается, что сирены – наполовину птицы, а в других – наполовину рыбы? Как Вы думаете, с чем это может быть связано? 2 балла

2. Благодаря очкам иллюзорного зрения у вас есть возможность попасть в пространство, имитирующее остров сирен. Опишите Вашу встречу, уделив внимание своим действиям. 7 баллов

3. Попытайтесь сравнить две ситуации: встреча с сиренами древнего грека (мага или нет – на ваше усмотрение) и современного волшебника. У кого больше шансов спастись? Почему? 3 балла

Дополнительное задание

1. Доп. вопрос. Как Вы считаете, почему в одних источниках сирен изображалось разное количество? Где-то присутствовало две сирены, где-то – три, а где-то – ещё больше. С чем это может быть связано?

2. Сочинение на тему «Причины привлекательности сирен».

3. Доклад. Расскажите о встрече Одиссея с сиренами.

4. Эссе на тему «Магия, эффективная в борьбе с сиренами».

5. Творчество по теме лекции (стихи, рисунки и т.д.)